Sergio Olguín

Sergio Olguín (Buenos Aires, 1967). Su primera novela, Lanús, apareció en el 2002. Luego siguieron Filo (2003), El equipo de los sueños (2004) y Springfield (2007). Con Oscura monótona sangre ganó el Premio de Novela de Tusquets Editores 2009. Su libro infantil Cómo cocinar un plato volador (2011) fue galardonada con el White Ravens 2013 otorgado por la Internationale Jugendbibliothek (Munich, Alemania). La fragilidad de los cuerpos es la primera historia protagonizada por la periodista Verónica Rosenthal. Sus otras novelas de la serie Rosenthal son Las extranjeras (2014) y No hay amores felices (2016). Su última novela publicada es 1982. Libros suyos han sido traducidos al alemán, francés e italiano. Guionista de la película El Angel (2018), de Luis Ortega. Fue también director y editor de diversas revistas culturales.

Sergio Olguín was born in Buenos Aires in 1967 and was a journalist before turning to fiction. Olguín has won a number of awards, among others the Premio Tusquets 2009 for his novel Oscura monótona sangre.

His books have been translated into German, French and Italian. The Fragility of Bodies is his first novel to be translated into English.

Obras publicadas/ 
Published titles

La fragilidad de los cuerpos

Una trama policial de ritmo trepidante, una historia de amor salvaje y un universo de personajes inolvidables. Un conductor de trenes se suicida y deja una carta en la que pide perdón por su responsabilidad en la muerte de cuatro personas. Las referencias a un niño entre las víctimas llaman la atención de Verónica Rosenthal, una periodista que no detendrá su investigación ante nada, y mucho menos ante los criminales y los políticos corruptos. 

When she hears about the suicide of a local train driver who has left a note confessing to four mortal ‘accidents’ on the train tracks, she decides to investigate. For the police the case is closed (suicide is suicide), for Veronica it is the beginning of a journey that takes her into an unfamiliar world of grinding poverty, junkie infested neighbourhoods, and train drivers haunted by the memory of bodies hit at speed by their locomotives in the middle of the night. 

Aided by a train driver with whom she has a tumultuous and reckless love affair, a junkie in rehab and two street kids willing to risk everything for a can of Coke, she uncovers a group of men involved in betting on working-class youngsters convinced to play Russian roulette by standing in front of fast-coming trains to see who endures the longest. 

Las extranjeras

Dos jóvenes extranjeras, Petra y Frida, son asesinadas al término de una fiesta en una casa de la alta sociedad tucumana, en Yacanto del Valle. Sus cuerpos aparecen tirados en el campo con signos de violencia y ataque sexual. La periodista Verónica Rosenthal nunca pensó que su aventura por el Noroeste argentino terminaría con sus amigas muertas y, aunque no confía en la policía ni en la justicia locales, está decidida a encontrar a los culpables.

Gracias a su talento periodístico y a la inesperada ayuda de personas entrañables, Verónica se adentra en un peligroso juego de responsabilidades del que ella quizá también forme parte. Y en medio de tanta muerte, el amor y el deseo regresan al cuerpo de Verónica después de un período oscuro de su vida.

Las extranjeras es un policial de ritmo alucinante, pero también una historia romántica cargada de erotismo y la crónica de costumbres de un pueblo donde reina la impunidad y donde el asesinato de mujeres forma parte de su vida cotidiana.

Two young foreigners, Petra and Frida, are murdered at the end of a party in a Tucuman high society house in Yacanto del Valle. Their bodies appear in a field with signs of violence and sexual assault. The journalist Veronica Rosenthal never thought that her adventure in northwestern Argentina would end with her friends being murdered and, although she does not trust the lo cal police, she is determined to find the culprits. Thanks to her journalistic talent and the unexpected help of endearing people, Veronica enters into a dangerous game of responsibilities of which she may also be a part of. And in the midst of so much death, love and desire return to Veronica’s body after a dark period of her life. 

No hay amores felices

Verónica vive acosada por las pesadillas del pasado y prácticamente ha abandonado su pasión por el periodismo. Darío acaba de perder a su familia en un accidente, pero está convencido de que su hija sobrevivió y se encuentra en algún lado. Federico asiste como fiscal a un operativo policial de Drogas Peligrosas, aunque en lugar de cocaína hallan cuerpos mutilados.

Estas tres historias se entrelazan en una sola en la que la valiente redactora Verónica Rosenthal deberá investigar y enfrentar a varias organizaciones criminales para sacar a la luz la verdad. En el camino, abandona su casa, conoce a dos jóvenes veinteañeros desprejuiciados y encantadores, se hace amiga de una ex monja que toma tanto alcohol como ella, logra hackearle la cuenta de correo a su ex novio Federico, y se infiltra en una orden religiosa persiguiendo la pista de una red de adopciones ilegales y de tráfico de cadáveres.

La nueva novela de Sergio Olguín es un policial vertiginoso que desnuda la trama de complicidades entre políticos, médicos y religiosos. Y es al mismo tiempo una historia sobre las posibilidades del amor, en la que no faltan los celos, el erotismo, el humor y el -quizá demasiado breve- instante de felicidad.

Veronica lives beset by the nightmares of the past and has practically abandoned her passion for journalism. Darío has just lost his family in an accident but is convinced that his daughter survived and is somewhere. Federico, as a prosecutor, attends a police operation concerning dangerous drugs, although in place of cocaine they find mutilated bodies. These three stories are intertwined in one in which the brave journalist, Veronica Rosenthal, must investigate and confront several criminal organizations to bring the truth to light. She will leave her house, meet two young people who are unprejudiced and charming, befriend a former nun who takes as much alcohol as she does, manage to hack the mail account to her ex-boyfriend Federico, and infiltrate a religious order while pursuing the trail of a network of illegal adoptions and corpse-trafficking. 

No hay amores felices is a vertiginous novel that exposes the plot of complicity between politicians, doctors and religious. And it is at the same time a story about the possibilities of love, in which there is no lack of jealousy, eroticism, humor and the –perhaps too brief– moments of happiness. 

Redes/Social media:
  • Twitter Social Icon
  • Icono social Instagram

© 2020 VF Agencia Literaria

VF Agencia Literaria

Col. Del Valle
Benito Juárez, México DF